地方:東京某日本料理店,壽司吧台 
人物:台灣客A、B、C君及A妻 
場景:四人不懂日文,但以手指點菜,終於吃飽了。該結帳了,但是不知如何用日語講。 

台客A:用英文試試,Bill(帳單) please! 
老闆:嗨!Beer(啤酒)。 
結果:送上了一瓶啤酒。 
台客B:換我來,how much? 
老闆:嗨!ha-ma-chi(紅魽)。 
結果:又送來了紅魽四份。 
台客C:換我來,日文多少錢好像叫 
I-Ku-Ra,I-Ku-Ra。 
老闆:嗨!I-ku-ra(鮭魚蛋)。 
結果:又送上鮭魚蛋四份。 
台客C很生氣,不自覺罵了一聲——XX老母。 
老闆:嗨!Kani-double(蟳—雙份)。 
結果:又送上雙份蟳。 
台客女:唉啊!含慢死!(台語:笨死了)。 
老闆:嗨!Ha-ma-sui(蛤蜊湯)。 
結果:又送上蛤蜊湯四份。 
台客女的老公罵了一聲,三八! 
老闆:嗨!Sam-ba(秋刀魚)。 
結果:又送來四份秋刀魚。 

終於帳單來了,很多錢! 
台客C:殺價(台語發音)。 
老闆:嗨!Sha-ke(鮭魚)。 
結果:又A送來了四份鮭魚。 
台客C:No,No,No,…… 
老闆:No, Sha-ke,Sarke(日本清酒)? 
台客C:Yes,殺價,殺價! 
結果:又送來四瓶清酒。 
聽說這四個人還在日本吃,回不來 

arrow
arrow
    全站熱搜

    jasonplus 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()